图片
1、(2023年天下乙卷)语言翰墨哄骗1
俩老翁焦不离孟,孟不离焦。年下办年货,沿途去;四月十八奶奶庙庙会,沿途去;开会,沿途到场;送情面出份子,沿途进门。分娩队有事找他们,队长老是说:“去!找找俩老翁!”“俩老翁”不是“两个老翁”的情理,是说他们尽头亲密的联系。雷同“哥俩”、“姐俩”,按说应该叫他们“老翁俩”,不外莫得这样谈话的,是以东说念主们只可叫他们“俩老翁”。
文中画波澜线的句子如改成:“年下办年货、四月十八奶奶庙庙会、开会、送情面出份子,都沿途去。”语义基本交流,但原文抒发截止更好,为什么?
【'焦不离孟'、'孟不离焦',”用来形容两东说念主联系相配铁,情感深厚。这里的'焦'和'孟'指的是杨家将里的杨延昭(杨六郎)辖下的两员大将:焦赞和孟良。这两个东说念主是尽头好的一又友,频繁并肩构兵。虽是好一又友,但两东说念主的性情却人大不同。孟良作念事严慎,焦赞勇敢,比较摧毁。】
谜底:①原句使用排比和反复修辞,原句四句结构相通,句式整王人,节律感强,况且“沿途”共出现四次,更能高出俩东说念主联系密切,坐卧不离;改句莫得排比、反复修辞,不可起到高出强调的作用。
②原句为短句,改句是长单句,原句使用短句更适宜通盘文段白话化的特色。
③原句使用“到场”“进门”这样的动词亚州色图,让描述更细致,更有画面感;改句只用“去”则莫得这种截止。
2、(2023年天下乙卷)语言翰墨哄骗II
天是越来越冷了,祥子似乎没觉到。心中有了一定的主张,目前便增加了光明;在光明中不会合计阴凉。地上初见冰凌,连便说念上的土都凝固起来,处处显出干燥,自若,黑土的神采已微微发些黄,像已把潮气散尽。尽头是在一早晨,被大车轧起的土棱上镶着几条霜边,小风尖溜溜的把朝霞吹散,披露极高极蓝极精炼的天;祥子雅瞻念早早的拉车跑一回,冷风飕进他的袖口,使他全身像洗冷水澡似的一哆嗦,一欢娱。无意候起了暴风,把他打得出不来气,①但是他低着头,咬着牙,上前钻,像一条浮着逆水的大鱼;风越大,他的抵触也越大,似乎是和暴风决一鏖战。猛的一股风顶得他透不出气,②闭住口,半天,打出一个嗝,仿佛是在水里扎了一个猛子。打出这个嗝,他延续往前奔跑,往前冲进,莫得任何东西能不容住这个巨东说念主;他全身的筋肉莫得一处松懈,像被蚂蚁围攻的绿虫,全身摇动着对抗。这孤苦孤身一人汗!比及放下车,直一直腰,吐出一口长气,抹去嘴角的黄沙,他合计他是无敌的,他刚从风里出来,风并没能把他怎样了!
(1).文中有三个重复形貌“处处、微微、早早”,说说它们和“处、微、早”比较,语意上各自有什么不同。(3分)
(2).对体裁作品来说,标点标示的停顿,无意很有推崇力。文中有两处画横线标序号的句子,请任选一处,分析其中的逗号是怎样增强推崇力的。(4分)
(1).三个重复词语“处处、微微、早早”与“处、微、早”比较,语意获取了强化:“处处”是“到处”的情理,比“处”边界更广,能高出大地的干燥、自若;“微微”暗示进程不深,比“微”进程更轻,能推崇出黄色之浅;“早早”意为很早,比“早”更高出祥子拉车的技术之早。(3分)
(2)①处,两个逗号将“低着头”“咬着牙”“上前钻”三个动作折柳隔来,文牍完每个动作后进行停顿,高出了祥子拉车的劳苦吃力。(4分)
示例二:②处的两个逗号将技术状语“半天”寥寂出来,起强调作用,高出“闭住口”的技术之长,突显了暴风的是非和祥子在暴风中坚抓拉车的横祸与疲倦。(4分)
3.(2023·湖南名校联考)文中画波澜线的句子不错改写成:“我看过城市古典园林的绿瓦、乡村古屋的灰瓦、都门巍巍故宫的琉璃瓦。”从语义上看二者基本交流,为什么说原文抒发截止更好?(4分)
鬼怪韩剧在线播放多年后,我看过城市古典园林的绿瓦,看过乡村古屋的灰瓦,看过都门巍巍故宫的琉璃瓦,它们或风情万种,或颓残不胜,或尊容风格,从土壤的根脉里来,到清秀的色调里去。
[谜底] ①原文用三个“看过……”组成排比,大致增强声势。②改句是一个长句,而原文是几个短句,原文表述与下词句式立场一致,更适宜著述语境。③原文用三个短句分开表述,更能推崇作家多年来不同时间看过多样瓦的资历,能更好地抒发出作家的情感。
4.(广东高三调研)文中画波澜线的部分不错改写成:“乡亲们用双手在梯田庐莳植了翠绿的秧苗,让贫苦的生涯有了诗意”,从语义上看二者基本交流,但原文抒发截止更好,为什么?(4分)
我看见灌满山泉水的层层梯田,仿佛无以数计的魔镜,在暖暖阳光的照射下,亮晶晶,后堂堂,把通盘盗窟照得山光水鲜,东说念主靓物好意思。我还看见,乡亲们把梯田动作稿纸,用忠良的双手,将翠绿的秧苗栽成一溜行立体的诗句,让贫苦的生涯添了好些诗意,也让梯田带着孤苦孤身一人浓油腻重的色融合咱们日夕共处。
[谜底] ①原文用了比方的修辞手法,将“梯田”比作“稿纸”,将“秧苗”比作“诗句”,无邪形象,具有画面感;②原文“让贫苦的生涯添了好些诗意”中的“好些”推崇力强,更能高出“诗意”,也更能抒发作家对这种生涯的深爱。
5.(2022·哈尔滨调研)文中画波澜线的句子不错改写成:“我疲惫不胜地不才午七点钟,上到南天门。”从语义上看二者基本交流,但原文抒发截止更好,为什么?(4分)
我靠住升仙坊,仰入手来向上望,紧十八盘仿佛一架长梯,搭在南天门口。我心虚了。新砌的石级窄窄的,搁不下整脚。一位老迈爷,斜着脚步,穿花一般,侧着身子,赶到咱们前头。我收拢铁扶手,揪牢年青东说念主,走十几步,歇连气儿,终于不才午七点钟,上到南天门。
[谜底] 原文重无邪形象具体;“收拢”“揪牢”“走十几步”“歇连气儿”一系列动词高出推崇了登山的劳苦;“终于”进程副词,写出经由劳苦登攀到达山顶后,心思的舒心和得志。
6.(辽宁名校联考)文中画波澜线的句子不错改写成“夕阳下的风如佛手一般莫得声响地暄和地摩挲路边的草木”,从语义上看二者基本交流,但原文抒发截止更好,为什么?(4分)
我肃静走近老屋。夕阳下,风如佛手,暄和地摩挲路边的草木,莫得声响;鸟儿慵困地栖落在树上,伸出尖尖小嘴巴梳理我方的羽毛,莫得鸣唱。也许它们此刻一如我的心思——轻轻抚摸深褐色的大门,却不敢推开,怕滋扰了老屋,惊碎了它的梦。
[谜底] ①强调的重心不同:改句的重心落在“摩挲”上亚州色图,强调风的柔和;原句的重心落在“莫得声响”上,强调薄暮时候老屋周围环境的静谧,更适宜原文的语境。②句式攀附性不同:原句与后头的分句,句式相通,具有对称性。而改句无法与后头的句子酿成句式上的对称。③语身形度不同:改句比较蛮横且闲静;原句更有体裁性,轻松明快,和通盘文段的文风更和谐。
本站仅提供存储管事,通盘践诺均由用户发布,如发现存害或侵权践诺,请点击举报。